17 de setembro de 2009

Parabéns para mim!!

Ontem, dia 16 de Setembro fiz 27 aninhos, embora não me sinta mais velha....lol...
Foi um dia normal, fui trabalhar, onde me foi dados os parabéns por todos os meus colegas de trabalho (e eu pensava que se haviam esquecido) e depois foi para casa passar o resto do serão com a familia e receber vários telefonemas do estrangeiro dos meus irmãos a me felecitar.

----- In English ----

Yesterday, September 16 I turned 27 years old, although I do not feel older .... lol ...
It was a normal day, went to work, where I was congratulated by all of my colleagues (and I thought they had forgotten) and then went home to spend the rest of the evening with the family and received multiple calls from the overseas from my brothers to also congratulate me.

7 de setembro de 2009

Slide com alguns dos meus trabalhos / Slide with some of the my work

Ponto Jugoslavo ou Ponto Vagonite

De vários trabalhos em ponto jugoslavo (ou ponto vagonite) que á fiz só me restou este conjunto de naprons que fiz para o meu quarto de cama.
----- In English ------
After making several approns such as the one in the pictures this is the one that I still have left. I made it to be used in my bedroom.

Rendas / Lacework

Estes foram umas rendas que fiz. Comprei o pano já bordado foi so mesmo adicionar a renda. Fiz para os meus três quartos de cama, cada um com um desenho diferente bordado, mas a renda exterior é o mesmo desenho.


------- In English --------

These are some examples of lacework that I did. I bought the embroidered cloth and just added the lacework. I made a set of each of my three bed rooms, each with a different design embroidery, but the lacework is the same design.

Napron / Centerpiece


Este pano foi feito para usar no Natal. Um ponto novo que me ensinaram e muito fácil de fazer. Espero que gostem.






-------- In English -----------

This cloth was made to be used at Christmas time. A new design that I was taught and it is very easy to do. Hope you like it.

2 de setembro de 2009

Quadro Tweety / Tweety Portrait


Este é um quadro que fiz para o meu sobrinho com o Tweety a jogar futebol.
Foi-lhe oferecido pelos anos quando fez 4 anos de idade, ele tem-no no seu quarto.

-------------- In English --------------
This is a portrait that I did for my newphew. Tweety playing soccer.
I gave this to him on his birthday, when he turned 4 years old. It's hanging in his bedroom.

Grafico ponto cruz do Coelhinho / Bunny Cross Stitch Scheme


Conforme prometido, eis o gráfico do quadro que fiz para a minha sobrinha oferecer à sua afilhada.
Como podem ver alterei a cor do casaco para poder ser feito para menina.

-------------------------- In English ----------------------------
As promised here is the graphic of the design of the child portrarit of my other post.
As you can see the original is blue, but I changed it to pink so that it would suit a girl.

Quadro Coelhinho para Criança / Portrait of Bunny


Este quadro foi feito a pedido da minha sobrinha. Ela foi madrinha de uma menina e gostava de lhe oferecer algo com o nome. Então decidi fazer este coelhinho que é tão mimoso, e o melhor é que se mudarmos a cor do casaco para azul pode-se fazer para menino. Vou disponibilizar o gráfico para verem.Poderão pensar que me enganei no por a data, mas está correcto uma vez que a menina é do Canada e lá primeiro vem o mês depois o dia. (Nasceu a 22 de Novembro de 2006).

------------------ In English -----------------------
This portrait was done at the request of my niece. She was to be the godmother of a child and wanted to give her something different. So she asked me to cross stich a child's portrait. I chose this bunny because it's so cute, and the best part is that if you change the jacket colour you can addapt for a boy. I will give you the graphic so that you can see or if you want to do it yourself.
You might think that I have mistaken when cross stiching the date, but is correct because in Canada the month comes first then the day, not like in Portugal. (The Child was born on November 22nd 2006).

Quadro SCP / Portrait of SCP


Este quadro do Sporting é um pouco mais pequeno do que o do FCP. Fiz 2 quadros destes: 1 para o meu padrinho que é um Sportinguista de coração e alma e 1 para o meu cunhado.

----------------------- In English ------------------------------

This is a portrait of another logo of a portuguese soccer team. I made two of these, one for my godfather and another for my brother-in-law.

Quadro FCP / Portrait of FCP


Este foi um quadro que bordei para o meu marido.
Comecei com muita fé, mas depois de ver tanto azul à minha frente fiquei aborrecida e parei com ele, o que é de admirar visto azul ser a minha cor favorita. Levou-me 2 anos para pegar nele novamente, mas acabei-o a tempo de o oferecer pelos anos dele.

---------------------- In English -------------------------------

I made this cross stitch for my husband. It is the symbol of his soccer team. I started with a lot of faith, but it got to a point where it was so boring to just work with blue, which is suprising since it is my favourite colour. It took me another 2 years before I re-started it and finished right in time for his birthday. I was given to him as a birthday gift, and now it hangs proudly in our living room.